ふうけい

私の生業は「日本語教師」と言うカテゴリーです。

この間授業をしていて、「景色がいい」という話をしていたら、突然一人の学生が「dandruff」の話を始めました。 「けしき」と「Dundruff」は同じ意味なのかと。よくよく話を聞いて、彼女の言いたいのは「ふうけい」であって、「Dundruff」(ふけ)とは 何も関係なかったんですね。この母音を長く発音するのも、英語話者にはなかなか難しいのです。